Dok se čeka na usklađivanje sertifikata, srpski mesni i mlečni proizvodi i dalje ne mogu legalno na Kosovo

Na Kosovo je za poslednja dva dana ušlo preko 50 kamiona sa srpskom robom. Nakon što je nova kosovska vlada u subotu odlučila da van snage stavi dve mere prethodne vlade o reciprocitetu sa Srbijom, saobraćaj komercijalne robe u oba pravca se odvija bez većih problema, premda roba sa Kosova u centralnu Srbiju ulazi u znatno manjoj količini nego obrnuto. Ipak trgovinu i dalje u značajnoj meri opterećuje neusklađenost veterinarskih sertifikata, što najviše pogađa mesnu i mlečnu industriju i ovaj deo tržišta. U praksi to znači da srpski mesni i mlečni  proizvodi regularno ne mogu da se uvoze na Kosovo. 

„Trgovina je već započela sa velikim brojem kamiona. Poslednja dva dana smo imali više nego 50 kamiona sa srpskom robom koji su ušli na Kosovo. Ulaze i prehrambeni artikli. I sa Kosova se roba izvozi na srpsko tržište, ali manje, to je uglavnom voće i povrće. Nismo imali probleme poslednjih par dana, ni sa izvozom kosovske robe“, kazao je za KoSSev portparol Adriatik Staviljeci (Stavileci).

Usaglašeno 15 od 52 potrebna sertifikata

I dok kamioni sa srpskom robom stižu na Kosovo, istovremeno se odvija višegodišnji proces usaglašavanja potrebnih seritifikata koji prate robu sa obe strane, kao što su fitosanitarni i veterinarski, koji je u zastoju od uvođenja carina na srpsku robu, a koje su ukinute u aprilu ove godine.

Rukovodilac centra za regionalnu saradnju Privredne komore Srbije, Aleksandar Radovanović, još od 2013, uključen je u Briselski proces približavanja dve poslovne  zajednice. On u razgovoru za KoSSev navodi da je u okviru tehničkog dijaloga koji je vođen između dve komore pod pokroviteljstvom Evrokomore iz Brisela, od tada na dnevnom redu bilo usaglašavanje 52 veterinarska sertifikata ukupno od čega je usaglašeno njih tek oko 15.

“Usaglasili smo na primer za stočnu hranu, za živa goveda. Usklađivanje se vršilo do novembra 2018. godine, praktično do uvođenja taksi na srpsku robu sa kosovske strane. Ključni sertifikati koji nisu usaglašeni, a oni se odnose na 80 odsto proizvoda za meso i mesne prerađevine, kao i za mleko i mlečne prerađivine i konzumna jaja”, kaže Radovanović.

U pitanju su sertifikati, Radovanović navodi dalje, koji su do novembra već bili dogovoreni u Briselu, te da je preostalo još da se prevedu na albanski i da kosovska strana to verifikuje.

“Međutim do dana današnjeg, nije stigao taj odgovor koji bi potvrdio ceo dogovor koji je napravljen onda kada su formatirani sertifikati o kojima govorimo”, naglasio je.



Lista usaglašenih i neusaglašenih sertifikata

Za isporuku na Kosovo i Metohiju usaglašeni su sledeći sertifikati:

  • Sertifikat za isporuku goveda za klanje;
  • Sertifikat za isporuku svinja za priplod;
  • Sertifikat za isporuku živine, jednodnevnih pilića; priplodnih jaja;
  • Sertifikat za isporuku mešovitih proizvoda;
  • Sertifikat za isporuku hrane za životinje;
  • Sertifikat za isporuku matica pčela i bumbara;
  • Sertifikat za isporuku obrađenih koža;
  • Sertifikat za isporuku mesa goveda;
  • Sertifikat za isporuku ovaca za priplod; (od 1. avgusta 2018.)
Sertifikati koji su uručeni Kosovskoj agenciji za hranu i veterinarstvo, ali nije dobijen odgovor:
  • Sertifikat za isporuku goveda za priplod;
  • Sertifikat za isporuku proizvoda od mesa;
  • Sertifikat za isporuku mesa živine;
  • Sertifikat za isporuku proizvoda od mleka;
  • Sertifikat za isporuku mesa svinja;
  • Sertifikat za isporuku konzumnih jaja


To što ovaj proces nije dovršen u praksi znači: „Da vi na Kosovu ne možete da imate mleko i mlečne proizvode i prerađevine proizvedene u centralnoj Srbiji na regularan i legalan način. Sertifikat garantuje ispravnost robe koja je predmet kupoprodaje i zato su oni potrebni. Dakle, radi se laboratorija, na osnovu nje se izdaje veterinarski sertifikat koji zatim prati određenu vrstu robe, u ovom slučaju mleko ili mesni proizvod potvrđujući tako da je roba ispravna i da može da ide slobodno na tržište”.

Interes privrednika obe poslovne zajednice je da se što pre započne sa primenom veterinarskih sertifikata za meso i mesne prerađevine, mleko i mlečne proizvode i konzumna jaja, poručio je u razgovoru za KoSSev Radovanović.

Na formularu dogovoren XK, ne republika

Inače među prvim usaglašenim sertifikatima bili su fitosanitani, te su upravo oni poslužili kao primer kako i ostali sertifikati treba da izgledaju, kada je u pitanju način na koji je označeno Kosovo, otkriva Radovanović.

Decidan je da se na usaglašenim sertifikatima ne nalazi oznaka “Republika Kosovo”.

„Kada smo sprovodili tehnički međukomorski dijalog koji je potom na političkom nivou bio verifikovan tada se dogovarao format, odnosno izgled formulara sertifikata koji je statusno neutralan, dakle, koji ne vređa nijednu stranu i koji je prihvatljiv za obe strane. Ono što je prihvatljivo i za kosovsku stranu, a što je kosovska strana na kraju potpisala je bio fitosertifikat koji je bio prvi usaglašen i koji je poslužio kao primer kako ostali sertifikati treba da izgledaju kada je u pitanju označavanje Kosova. I tu je rešeno da je Kosovo, ili XK što je oznaka za statusno neutralno označavanje. Prištinska strana je dala pristanak i takvi sertifikati su rezultat briselskog dijaloga odnosno procesa o normalizaciji Beograda i Prištine i kao takve ih je i kosovska strana prihvatila da tako funkcioniše robni promet između centralne Srbije i Kosova“.

Do uvođenja taksi meso i mlečni proizvodi iz centralne Srbije stizali preko Jarinja

I dok se mlečni i mesni proizvodi iz Srbije već godinama teško mogu naći južno od Ibra, Sever Kosova je gotovo u potpunosti orijentisan na srpske proizvode.

Do uvođenja taksi u novembru pretprošle godine, ova roba je, kako su za naš portal nezvanično navela dva izvora iz Carine Kosova, za tržište na Severu stizala uredno preko Jarinja, dok preko Brnjaka, komercijalna roba za sever, koja podleže veterinarskim i fitosanitarnim sertifikatima ne može da stigne.

Radi se o prelazu B kategorije i toga da na njemu nema nadležnih inspektora za proveru ove robe. Međutim, roba namenjena sredinama južno od Ibra, kao i roba u tranzitu može da uđe preko ovog prelaza, da bi se u prvom slučaju slala na terminal na južnoj strani.

U nedostatku usaglašenih veterinarskih sertifikata za mlečne i mesne prehrambene proizvode, kako su nam ovi izvori objasnili, postojala je praksa da se izdaju jednokratne veterinarske dozvole pojedinačno za svaku dostavu ove robe.

„Na primer, dođu na Jarinje ujutru između 5 i 6, pozovu veterinara za tu robu, koji je proveri i izda sertifikat, a veterinar ima dozvolu Kosovske agencije za veterinu. Dakle, oni su za carinu imali ispravan dokument licenciranog veterinara i tako je bilo sve do uvođenja taksi“, naveo je jedan od naših izvora.

Sa ovakvom praksom se, kako navode naši izvori, prestalo neposredno po uvođenju taksi, kada je obustavljen i gotovo sav ostali uvoz iz centralne Srbije, pre svega zbog visine dažbine od 100%.

Lokalni trgovci na Severu Kosova potvrdili su za naš portal da im od ove nedelje prehrambena roba stiže regularno – preko prelaza, ali da to i dalje nije slučaj sa mlečnim i mesnim proizvodima.

Bez odgovora iz Kosovske agencije za veterinu

Iz kosovskog Instituta za veterinu, međutim, do objavljivanja vesti nismo dobili odgovore o tome šta se dešava sa inicijativom za usklađivanje preostalih veterinarskih sertifikata, kao ni o potvrdama za pređašnji način kontrole uvoza robe. U kratkom telefonskom razgovoru sa direktorom Kosovske agencije za veterinu Valjdetom Đinovcijem (Valdet Gjinovci), on je juče zatražio da im se obratimo pisanim putem, te da će nam danas u prepodnevnim satima dostaviti kontakt detalje nadležnog u svojoj agenciji za ovo pitanje.

Do objavljivanja vesti nismo dobili odgovore na pitanja koja smo uputili pisanim putem, niti nam je Đinovci odgovarao na pozive.

Comments

comments



Preuzimanje i objavljivanje tekstova sa portala KoSSev nije dozvoljeno bez navođenja izvora. Hvala na poštovanju etike novinarske profesije.