Tahiri: Srpske lične karte gradova sa KiM-a nevažeće

Srpske lične karte gradova na KiM-u su, u skladu sa sporazumom o slobodi kretanja iz 2011. – ilegalne i nevažeće. Sporazum o slobodi kretanja o međusobnom priznavanju ličnih karata odnosi se na "važeće lične karte izdate od strane nadležnih organa obe zemlje". Na Srbiji je da zaustavi izdavanje "nelegalnih ličnih karata". Ovako je kosovska ministarka za dijalog, Edita Tahiri, komentarisala za KoSSev najnoviju situaciju na prelazima između KiM-a i centralne Srbije i izveštaje koji sa ovih prelaza od ponoći dolaze o tome da se građani upozoravaju da neće moći da uđu na Kosovo sa srpskim ličnim kartama gradova na KiM-u, kao i da je stupila nova uredba iz Prištine. Tahiri je posredno potvrdila vest da je noćas stupila na snagu uredba kojom od ponoći građani više "nemaju pravo" da kao identifikacioni dokument koriste ličnu kartu Republike Srbije sa gradovima na KiM-u. Iz Kancelarije za KiM su ranije jutros za KoSSev izjavili da "Beograd pažljivo prati situaciju", da će reagovati u toku dana, te da će zaštiti "interese naših građana".

Reciprocitet i "ulazno-izlazni dokumenti"

U dostupnim verzijama sporazuma o slobodi kretanja iz 2011. ne pominje se pitanje srpskih ličnih karata gradova sa KiM-a. Ipak, pominje se "sistem" kojim će "lične karte biti praćene pisanim ’ulaznim/izlaznim’ dokumentima" za stanovnike "druge strane".

"Svaka stranka može primenjivati sistem kojim će lične karte biti praćene pisanim ’ulaznim/izlaznim’ dokumentima za stanovnike druge strane koji žele da tranzitno putuju u treću zemlju," navodi se u sporazumu.

Tahiri je, međutim, i ranije najavljivala "reciprocitet" kada su u pitanju sprske lične karte, a to je pomenuto i u izveštaju kosovske vlade o sprovođenju sporazuma za period mart – septembar 2015.

"Srpska strana mora odmah da prestane sa primenom ovog dokumenta. Alternativno, mi ćemo uvesti reciprocitet u skladu sa praksom, kao što smo uradili na početku ovog sporazuma," stoji u izveštaju. 

"Lične karte koje su izdale paralelne strukture su ilegalne i u suprotnosti sa sporazumom o slobodi kretanja"

Na pitanje da li može da prokomentariše najnoviju situaciju na prelazima na KiM-u i izveštaje koji dolaze sa prelaza u kojima se građani upozoravaju da neće moći sa srpskim ličnim kartama gradova da uđu na KiM, Tahiri je odgovorila:

"Lične karte koje je izdala Srbija, gde se pominju kosovske gradske kancelarije su ilegalne. Briselski sporazum iz 2011. o slobodi kretanja između Kosova i Srbije o međusobnom priznavanju ličnih karata obe zemlje kao dokumenta za prelaz odnosi se na važeće lične karte izdate od strane nadležnih organa obe zemlje. U skladu sa ovim, obe zemlje predstavile su validan primerak ličnih karata koja će druga strana priznati. Dakle, sve ostale su nevažeće, što znači da lične karte koje su izdale paralelne strukture su ilegalne i u suprotnosti sa sporazumom o slobodi kretanja. Na Srbiji je da zaustavi izdavanje takvih nelegalnih ličnih karata."

Na naše pitanje koliko dugo će se "tolerisati" građanima da koriste srpske lične karte, te šta će se, na primer, dogoditi brojnim studentima koji nam se od jutros javljaju iz Beograda i ostalih univerzitetskih centara u centralnoj Srbiji i Vojvodini, a koji nemaju kosovske lične karte i planiraju za vikend da dođi kući na Kosovo, Tahiri je odgovorila:

"Ukoliko apliciraju za kosovsku ličnu kartu, onda će im aplikacioni sertifikat pomoći kao dodatni dokument da pređu granicu."

Kancelarija za KiM: Beograd će reagovati u toku dana

Iz Kancelarija za Kosovo i Metohiju, međutim, poručili su jutros da Beograd pažljivo prati situaciju i da će zaštiti interese građana.

U kratkoj izjavi za KoSSev, na pitanje kako komentarišu to da je počela primena uredbe o zabrani ulaska, odnosno prelaska onih putnika koji, kao identifikacioni dokument, pokažu ličnu kartu izdatu u Republici Srbiji, PU gradova na Kosovu i Metohiji, iz Kancelarije za KiM poručili su:

"Beograd pažljivo prati situaciju i reagovaće u toku dana. Ako bude promena koje nisu u skladu sa sporazumom o integrisanom upravljanju prelazima i slobodom kretanja, nećemo ćutati, zaštitićemo interese naših građana."

Na prelazima između centralne Srbije i KiM-a stupila na snagu nova uredba iz Prištine

KoSSev je juče i danas iz više izvora, uključujući i izvore iz granične policije Kosova, saznao da je na dva integrisana granična prelaza na Severu – Jarinju i Brnjaku stigla uredba, navodno od ministarke za dijalog iz Prištine, Edite Tahiri, prema kojoj će građani Kosova i Metohije, koji na integrisanim graničnim prelazima, kao identifikacioni dokument pokažu ličnu kartu Republike Srbije sa gradovima na KiM-u, biti od ponoći vraćeni sa prelaza, a prema njima će se primenjivati kosovski zakon o strancima i da se to pre svega odnosi na režim ulaska. U međuvremenu je i više građana potvrdilo da je jutros na prelazu Jarinje  zadržano oko petnaestak minuta – do pola sata, te kasnije i pušteno, uz objašnjenje da sa srpskim identifikacionim dokumentima PU sa KiM-a više neće moći prolaziti ovaj integrisani granični prelaz, a da od osam sati, kada dužnost preuzima druga smena, administrativnu granicu bez kosovskih dokumenta niko neće moći da pređe

Nova uredba stupila je na snagu u noći nakon što je Srbija u Briselu otvorila prva pregovaračka poglavlja sa EU, poglavlje 32 – finansijska kontrola i 35 – normalizacija odnosa Beograda i Prištine. 

Comments

comments



Preuzimanje i objavljivanje tekstova sa portala KoSSev nije dozvoljeno bez navođenja izvora. Hvala na poštovanju etike novinarske profesije.