Sa kojim dokumentima maloletnici do Crne Gore preko Špiljana, a kojim preko Kosova i Albanije

Foto: KoSSev

Pred nama je nova letnja sezona. Oni koji bi da provedu odmor na plaži, osim odabira destinacije, ujedno istražuju i to šta im je potrebno od dokumentacije kako bi ušli u primorsku zemlju. Na putu do jedne od tradicionalnih destinacija, crnogorskog primorja, građani Kosova koriste tri prelaza, jedan između Srbije i Crne Gore – Špiljani, drugi između Kosova i Crne Gore – Kula, a treći preko Albanije – Sukobin-Murićani. Na svakom od ovih prelaza primenjuje se različita praksa za prelazak granice.

Granični prelaz Špiljani neretko koriste, kako oni iz centralne Srbije, tako i oni sa Severa Kosova. Međutim, takođe nisu retki slučajevi da zbog nedostatka dokumentacije, a pogotovu kada je reč o maloletnim licama, porodice budu vraćene sa ovog prelaza.

Sve do kraja 2019. godine državlјanima Srbije i Crne Gore, odnosno deci do 14 godina i mlađim maloletnim osobama do 16 godina, bilo je omogućeno da, osim sa pasošem ili ličnom kartom, granicu prelaze i uz posedovanje drugog dokumenta kojim se može utvrditi njihov identitet, među kojima su izvod iz matične knjige rođenih, đačka i zdravstvena knjižica.

Međutim, 1. januara 2020. godine na snagu je stupila nova odluka.

Maloletni državlјani i jedne i druge države od tada granicu prelaze isključivo sa ličnom kartom ili pasošem.

Kako je saopšteno iz MUP-a Srbije, u odluci koja je objavljena 16. novembra 2019. godine, ova inicijativa je pokrenuta, između ostalog, zbog onemogućavanja bilo koje vrste zloupotreba maloletnih lica.

Da uredba o prelasku granica isključivo sa ličnom kartom ili pasošem i dalje važi, potvrdio je u razgovoru za KoSSev pomoćnik šefa smene na graničnom prelazu Špiljani, Radovan Vukotić.

Vukotić je ujedno otklonio nedoumicu koju mnogi građani, kako sa Severa Kosova, tako i iz centralne Srbije, često imaju kada se upute ka ovom prelazu sa maloletnim licima.

Ukoliko maloletna osoba putuje bez roditelja, pasoš ili lična karta neće biti dovoljni kako bi se prešla granica.

U slučaju da maloletnik putuje u društvu trećeg lica, za prelazak granice ujedno mu je potrebna i saglasnost roditelja, potvrdio je Vukotić.

Ukoliko, međutim, maloletno lice koje poseduje pasoš putuje samo sa jednim roditeljem, saglasnost drugog roditelja nije potrebna, a usled toga što je za podnošenje zahteva za izdavanje pasoša maloletnom licu potrebna saglasnost oba roditelja.

Nemoguće preko Špiljana sa kosovskom dokumentacijom

U Crnu Goru preko prelaza Špiljani je nemoguće ući sa kosovskim dokumentima, a isto važi i za automobile sa kosovskim registarskim oznakama.

Čak i u slučaju da svi putnici imaju sva neophodna dokumenta, a maloletna lica pasoše Republike Srbije, u Crnu Goru je namoguće ući preko ovog prelaza ukoliko je vozilo registrovano na KS ili RKS – tj. probne tablice.

„Sa kosovskim dokumentima ili kosovskim tablicama, prelazak ovde na našem prelazu je nemoguć. Znači ne može niti ulaz, niti izlaz ovde. Kod nas moraju srpska dokumenta i srpske oznake, ili neke druge, ali ne kosovske“, podcrtao je Vukotić.

Kako do Crne Gore preko Kosova

Građani Kosova, a pogotovu oni iz Metohije, neretko do crnogorskog primorja putuju preko prelaza Kula, u blizini Peći.

Kako je za KoSSev rečeno u Kosovskoj policiji, preko ovog prelaza mogu da pređu svi građani Kosova koji poseduju „validne pasoše ili lične karte“.

Međutim, ostali smo uskraćeni za odgovore na pitanja, da li kroz ovaj prelaz mogu ući u Crnu Goru oni građani koji poseduju samo srpska dokumenta.

Ostali smo uskraćeni i za odgovore na pitanja – da li je za maloletnike dovoljno da imaju sa sobom izvod rođenih ili đačku knjižicu, i da li se to ujedno odnosi i na izvod rođenih i đačku knjižicu koju građanima koji žive na Kosovu izdaju srpske institucije?

Iz Kosovske policije su samo naveli da je za maloletnike potreban „sertifikat civilne službe sa fotografijom“, bez daljeg preciziranja, to jest, objašnjenja šta znači „sertifikat civilne službe sa fotografijom“.

Odgovor nije stigao ni na pitanje da li je potrebna saglasnost roditelja u slučaju da maloletno lice putuje sa trećim licem.

Međutim, kako KoSSev nezvanično saznaje u stanici Kosovske policije u Peći, dokumenta potrebna za ulazak u Crnu Goru preko prelaza Kule razliku se u zavisnosti od toga da li je u toku turistička sezona ili nije.

Za vreme letnje sezone, za odrasle je potrebna samo lična karta, a za maloletne osobe izvod sa slikom. Međutim, kada nije sezona, potreban je pasoš – kako za punoletne, tako i za maloletne osobe, rečeno je za naš portal.

Urednik i direktor Radija Goraždevac, Darko Dimitrijević, koji je u prošlosti i sam išao za Crnu Goru prelo prelaza Kule, za KoSSev iznosi slične informacije.

Za punoletne osobe potrebna je kosovska lična karta, a za maloletna lica izvod sa slikom, tvrdi Dimitrijević.

Kaže da je moguće ući u Crnu Goru preko ovog prelaza i sa srpskom ličnom kartom, ali ne i sa onom koje izdaju policijske uprave (PU) koje su sada izmeštene u centralnu Srbiju, a nekada bile na Kosovu, poput PU Priština koja je sada izmeštena u Niškoj Banji.

Prema navodima Dimitrijevića, to znači da bi preko ovog prelaza sa srpskom ličnom kartom mogli da prođu samo oni građani Srbije koji imaju prebivalište na teritoriji centralne Srbije, ali ne i oni koji žive na Kosovu.

Takođe, ovde je nemoguće preći sa pasošem koji izdaje Koordinaciona uprava, navodi dalje urednik Radija Goraždevac.

Kada su maoletnici u pitanju, Dimitrijević takođe tvrdi da je za njih neophodan samo izvod sa slikom nezavisno od toga da li ga izdaju srpske ili kosovske institucije.

Kako do Crne Gore preko Albanije

Građani koji žive južno od reke Ibar, neretko kao tranzitnu zemlju za odlazak na crnogorsko primorje vide Albaniju, preko graničnog prelaza Sukobin-Murićani.

I dok punoletna lica preko ovog prelaza mogu ući u Crnu Goru sa kosovskom ličnom kartom ili pasošem, za maloletnike sa Kosova od nedavno važi nova pogodnost.

Krajem aprila meseca uvedena je mogućnost da maloletna lica sa Kosova mogu da preko ovog prelaza uđu iz Albanije u Crnu Goru samo sa izvodom iz matične knjige rođenih, đačkom ili zdravstvenom knjižicom, što je potvrdio predsednik opštine Ulcinj, Aleksandar Dabović, 27. aprila, na dan kada je i stupila odluka.

Međutim, ostaje nepoznanica da li ova pogodnost važi i za decu iz srpskih sredina na Kosovu, tj. one koji imaju đačke knjižice i izvode rođenih koje izdaju srpske institucije.

 

Comments

comments



Preuzimanje i objavljivanje tekstova sa portala KoSSev nije dozvoljeno bez navođenja izvora. Hvala na poštovanju etike novinarske profesije.